Update 2015: I’ve seen this translation copy/pasted to several places around the web. I’m pleased that you all are reading me and that we’re sharing Samoan language knowledge, but please give credit when you refer to other people’s work. Or drop me a link, maybe? Or at least change the wording so it’s not word-for-word, … Continue reading Samoan Lyrics: translating Naumati Lagona
Once upon a time (1979, to be exact) a Samoan newspaper was born in New Zealand for the sole purpose of keeping our migrant community connected with home through news, gossip and columns about God, culture and family.
This newspaper’s name was “Samoana“, and it was the first monolingual Samoan publication in New Zealand.
The Samoana Newspaper had an amazing 27-year run full of ups and downs, some incredible people, the odd scandal and a LOT of heart…